16 Marzo (Mensaje de Nitta sensei)

11 Marzo 2011.
Una fecha catastrófica para Japón, en donde puso al mundo entero con el corazón en vilo. Más aún para la gente que tienen familiarias y amigos. Pero también a todos nosotros, que somos amantes de su cultura, y seguidores de sus mangas, canciones, seiyuus y actores.
En nuestro caso, el staff estuvimos muy preocupados, ya que Nitta sensei, era una de las "no reportadas" y durante 3 días nos temíamos lo peor, veíamos como se reportaba gente; Hinako Takanaga, Megumi Ayashibara, Clamp, Shinichiro Miki... pero nada de sensei...
Por fin al 4º día dejó su mensaje, fue un gran alivio, Respiramos más tranquilas.Cuando leímos su mensaje, te das cuenta de 2 cosas;
1. Inevitablemente, empiezas a recordar el capítulo de Haru wo daiteita, y de lo que sufrimos sólo con ver a nuestros queridos protagonistas, en apuros, en saber si Katou estaría bien, si saldría vivo... Y la alegría cuando lo rescataron.
2 Por las palabras de sensei, del dolor que padecen ahora los japoneses, más que físico, el mental, el ver cómo ha quedado todo, reducido a escombron en menos de 1 segundo. Del deseo que se recuperen cuantas más vidas mejor. Y que llegue cuanto ántes, esa ayuda humanitaria básica, como son mantas, agua y comida.
Desde Seducción Yaoi, queremos dar nuestro apoyo a la gente que vive allí, no solo a sensei, o a Malolon, Yumiko y más amigos que allí están, si no a tofos, que les llegue parte de nuestros "nutrientes" para que se fortalezcan un poco, y puedan seguir adelante.
Por nuestra parte, tanto Tsukigalleta como yo misma, le dejamos a sensei, primero un mensaje de preocupación, pidiendo que diese señales de vida, y después, uno en donde la mandábamos todo nuestro cariño y apoyo.Éstas fueron las palabras de sensei:

"El 11 de marzo la zona oriental de Japón fue devastada por un terrible terremoto. También aquí en Tokyou donde yo misma experimenté unas sacudidas tales que nunca en mi vida habían alcanzado aquel límite, salí afortunadamente ilesa. Estoy bien.
Muchas gracias por vuestras muestras de preocupación.
Pero en cualquier caso estoy hablando del cuerpo, porque emocionalmente hablando, aquí recibimos todos los días las noticias enviadas desde las áreas del desastre y las imágenes.
La espantosa realidad me deja sin palabras.
Deseo que incluso una sola vida más pueda ser salvada.Es lo único que deseo con todo mi corazón.
Recientemente he sobrevivido a una fecha límite infernal, celebrado mi cumpleaños, y el primer volumen de "Kisuariki" se ha puesto a la venta.Mi plan original era escribir un comentario al respecto, pero en cambio escribiré acerca de lo que este terremoto me ha recordado.
En la escena final del capítulo de "Life line" (N: "Salvavidas", el último capítulo de "Haru daki") que escribí para el 14º volumen de "Haru wo daite ita", en la ceremonia en la que se le entrega el premio a Katou, hay una frase en la cual Iwaki comenta:"No se puede vivir sólo de nutrientes para el cuerpo. Cuanto mayor es el sufrimiento, más nutrientes se necesitan para el corazón."Esta línea nació a raiz de las palabras inolvidables que una lectora me dijo.
En el pasado, cuando yo escribía doujinshi, se produjo un evento en Tokyou una semana después de un gran terremoto en Kobe, al oeste de Japón.En aquellos momentos, mientras escuchaba las noticias acerca de los terribles daños, yo me preocupé por mi nuevo libro, y recuerdo que me sentí culpable al respecto.Entonces una lectora me habló con una voz muy alegre, "¡He venido a comprar material de rescate para mi amiga de Kobe!"Según me dijo, su amiga le pidió que le consiguiera mi libro, que era el "mejor material de rescate" para ella.
Lloré lágrimas de gratitud.
Han pasado más de 10 años y aún no lo he olvidado, así que cuando escribí acerca de un terremoto, incluí aquella línea.
En estos momentos, las personas que han sido rescatadas y las que se encuentran en centros de evacuación, siguen necesitando agua, comida y mantas.Ruego para que pronto llegue el día en que puedan encontrar nutrientes para sus corazones."

Palabras muy duras, muy tristes, pero donde también demuestra la humanidad de sensei.
¡Bravo por ella!

2 comentarios:

Unknown dijo...

Gracias por poner en el blog del mensaje de yauka nita que si nos tenia con pendiente el saber si se encontrava bien, por otro lado
no hay palabras para describir lo que siente y. nitta,
pues veo las noticias y no puedo dejar de preocuparme por ese pais que pudiese ser tan lejano pero que sentimos tan cercano
y por supuesto que todo nuestro apoyo para ellos
iwakato

kiolin dijo...

hola!! Mi mas sentido pesame a los familiares y animos a todos ellos para que tengan una pronta recuperación!! Además el pueblo japones nos ha dado una gran lección la solidaridad y el respeto, sin una queja, sin pillajes, sin avalanchas por las ayudas, en definitiva lo que el ser humano ha de ser en circunstancias tan limites como estás (cosa que en otros lugares del mundo no ha sido así, sino más bien salvese quien pueda)!! Y cuanta razón tiene lo dificil será volver a la normalidad porque las heridas del alma son muy complicadas de curar cosa que no pasa con las heridas corporales, ya sabemos que la recuperación será larga pero la unión hace la fuerza y esa fuerza se ha de notar de alguna forma, espero que desde aqui la podamos transmitir! Bueno Nitta y todo tu equipo y gente del blog, espero que no haya más desgracias que por cuatro dias que estamos en este mundo se ha de disfrutar a tope (sin hacer daños a nadie), así que a disfrutar, descansar y que paseis un feliz finde (eso es lo que haré yo, jajja debe ser cosa de la primavera ya), besos y abrazos!!

/baca /bye /ding /hore /joget
/kembik /love /marah /melet /mencak
/nangis /ngayal /puyeng /serem /stres
Publicar un comentario